L'écoute...et le codage...
Aujourd'hui, en musique, nous avons tout d'abord revu tous les instruments que nous connaissions que nous avons classés dans un tableau:
Today, we began by reviewing all the instruments that we already know:
Nous avons écouté en entier le morceau de Grieg : "Le palais du roi des montagnes".
We listened to Grieg "In the hall of the moutain king".
Here is the link : link
Nous avons écouté la première minute du morceau que nous allions coder
We listened to the first minute that we will codify .
D'abord, reconnaitre les instruments :
Firstable, recognize the instruments :
que nous avons insérés dans un grand tableau :
that we inserted in a big table:
Alors nous devions représenter la trame musicale pour chacun des 3 instruments:
Then , we needed to represent the sound track on the board:
Au début, c'était dur, car le trait tracé par l'enfant au tableau était arrivé au bout alors que nous étions au tiers du morceau de musique...comment faire?
At the beginning, it was difficult, because the child who trace the line on the board would be at the end while the piece of music was at its third...How solve the problem?
Avec l'aide du smart board et de la ligne bleue que l'on trouve sur Real Player, les enfants ont été capable de suivre à la bonne vitesse.
With the help of the smart board and the blue line from the Real Player we actuallly follow the Soundtrack.
Avec le basson et la contrebasse, c'était facile, on ne devait pas lever la main, les instruments jouent du début à la fin.
With the bassoon and the bass, it was easy, the two instruments play from the beginning to the end.
Pour le cor, nous avons suivi la ligne et nous avons touché la ligne bleue sur l'écran à chaque fois que nous l'entendions.
For the horn, we just move foward following the blue line and point and press anytime we heard it.
Il ne restait plus qu'à reproduire les lignes codées sur le tableau blanc:
Finally, we trace the codification on the white board: